TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

support élastique [3 fiches]

Fiche 1 2011-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Tools and Equipment (Mechanics)
PHR

Installation on silent block.

OBS

Silentbloc™: A trademark of Paulstra Vibrahoc.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Bloc élastique en caoutchouc spécial, comprimé et interposé entre des pièces n'ayant entre elles qu'un mouvement de très faible amplitude, pour absorber les vibrations et les bruits, et que l'on utilise pour la fixation souple d'un moteur.

OBS

SilentblocM : Marque de commerce de la société Paulstra Vibrahoc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
OBS

isolation mount - term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

silentbloc; support élastique - termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
OBS

Drive motor shall be resiliently mounted from sound head.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Le moteur d'entraînement sera isolé du lecteur de son au moyen de supports élastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :